Перевод "sushi rolls" на русский
Произношение sushi rolls (суши роулз) :
sˈuːʃi ɹˈəʊlz
суши роулз транскрипция – 32 результата перевода
- It's not good enough!
your stupid song, I ate your stupid fake Asian food, and by the way, you should know, you don't make sushi
Maybe you don't.
- Этого недостаточно!
Джемм, я спела твою дурацкую песню, я съела твою тупую поддельную азиатскую еду и, кстати, следовало бы знать, что суши не делают из салата с тунцом...
Может ты и не делаешь.
Скопировать
In my culture, it's a familiar setting.
And no one told me I'd be fighting with all these sushi rolls hanging out!
It was all described in the pa-- oh, hold on a minute.
В моей культуре - это обычная обстановка.
И никто не говорил мне, что придется драться в месте, где повсюду свисают эти суши-колобки!
Все было в описании, в инстр... погоди минуту.
Скопировать
- It's not good enough!
your stupid song, I ate your stupid fake Asian food, and by the way, you should know, you don't make sushi
Maybe you don't.
- Этого недостаточно!
Джемм, я спела твою дурацкую песню, я съела твою тупую поддельную азиатскую еду и, кстати, следовало бы знать, что суши не делают из салата с тунцом...
Может ты и не делаешь.
Скопировать
In my culture, it's a familiar setting.
And no one told me I'd be fighting with all these sushi rolls hanging out!
It was all described in the pa-- oh, hold on a minute.
В моей культуре - это обычная обстановка.
И никто не говорил мне, что придется драться в месте, где повсюду свисают эти суши-колобки!
Все было в описании, в инстр... погоди минуту.
Скопировать
I can't.
The only sushi I do is California rolls.
Hmm...
Я не могу.
Единственные суши, которые я делала были - суши "Калифорния".
Хмм...
Скопировать
Hey, why don't you make yourself useful, huh?
Go get me some sushi, couple of salmon rolls.
A certain New York architect?
Может, принесешь пользу?
Принеси мне суши, парочку роллов с лососем.
Известного архитектора Нью-Йорка?
Скопировать
Why don't you make yourself useful, huh?
Go get me some sushi, couple of salmon rolls.
McCloud lied.
Может, принесешь пользу?
Принеси мне суши, парочку роллов с лососем.
МакКлауд солгал.
Скопировать
- You?
I'm making Smith sushi.
Pause for reaction.
- А у тебя?
Я делаю для Смита суши.
Пауза для реакции.
Скопировать
You'll eat when you want! I am hungry! here!
Do you have sushi
Yes.
Сначала немого велосипеда, а потом покушаете.
Я ем, когда хочу!
Я проголодался!
Скопировать
Who hastes to climb seeks to revert:
And about the throne the thunder rolls.
Live, from CIA headquarters in beautiful Langley, Virginia, it's the first-ever CIA Telethon, with your host, Agent Stan Smith!
Желавших подняться – теперь обречённых.
И над троном гремит гром.
В прямом эфире, из штаба ЦРУ в прекрасной Лэнгли, Вирджиния, впервые - телемарафон в поддержку ЦРУ, и ведущий, агент Стэн Смит!
Скопировать
We took a class a while back.
door at 7:30 I'm going to surprise him by laying naked on the dining-room table covered with homemade sushi
Boy, you do have time on your hands.
Я взяла пару кулинарных уроков.
Он войдет в эту дверь в половине восьмого, Я безумно удивлю его, буду лежать нагая на кухонном столе покрытая всевозможными суши.
Много же у тебя времени.
Скопировать
I ate the sushi that I hand-made for you.
The sushi that I laid all over my naked body as a Valentine surprise for you.
Why are you so upset?
Я ела суши, которые приготовила для тебя.
Суши, которые покрывали мое обнаженное тело. Это был праздничный сюрприз для тебя.
А чего ты обижаешься?
Скопировать
Have something to eat, you two.
Now, there's sausage rolls, vol-au-vents and a hedgehog.
-Hedgehog?
Попробуйте что-нибудь.
Вот, у нас здесь пирожки с мясом, волованы и ежики.
- Ежики?
Скопировать
- Wow.
Try one of these homemade rolls.
Please. Please, do. Oh, it's beautiful.
Ого.
Вот, попробуй домашних рогаликов.
Пожалуйста, угощайся.
Скопировать
I left your lunch box on your bag.
It's those spring rolls you love.
Okay, thanks.
Я положила твой завтрак тебе в рюкзак.
Это спринг-роллы, которые ты любишь.
Спасибо.
Скопировать
I have some news.
Today's the big day that I'm heading to New York to attend a party with sushi and important people.
On an unrelated note, if anybody has an interesting anecdote that is not boring and easy to memorize please drop by my office before I leave.
У меня новости.
Сегодня большой день. Я еду в Нью-Йорк, чтобы принять участие в вечеринке с суши и важными персонами.
Между делом, если кто знает интересный анекдот, нескучный и который легко запомнить, загляните ко мне в кабинет до моего отъезда.
Скопировать
Well, I need to get the horrible taste of this pizza out of my mouth.
I'd really like some sushi.
I was hoping that I would have New York-style sushi today.
Нужно как-то избавиться от кошмарного привкуса пиццы во рту.
Я бы не отказался от суши.
Я так надеялся попробовать сегодня нью-йоркские суши.
Скопировать
I'd really like some sushi.
I was hoping that I would have New York-style sushi today.
And you know what?
Я бы не отказался от суши.
Я так надеялся попробовать сегодня нью-йоркские суши.
И знаешь, что?
Скопировать
Cooper says calamari.
There's only one place to get New York-style sushi.
- Tokyo?
В Coopers продаются кальмары.
Есть только одно место, где готовят настоящие нью-йоркские суши.
- Токио?
Скопировать
We're behind. I'm gonna be a little bit late. Sorry.
Forty minutes later sushi, Samantha, still no Smith.
This is bullshit.
Мы задерживаемся, я буду позже, извини, пока.
Сорок минут спустя суши, Саманта, Смита все еще нет.
Что за дерьмо!
Скопировать
This is bullshit.
It was the same Valentine night Samantha had planned minus the sushi.
And the other woman.
Что за дерьмо!
Все было именно так, как планировала Саманта за исключением суши.
И еще одной женщины.
Скопировать
Yes, I ate.
I ate the sushi that I hand-made for you.
The sushi that I laid all over my naked body as a Valentine surprise for you.
Да, поела.
Я ела суши, которые приготовила для тебя.
Суши, которые покрывали мое обнаженное тело. Это был праздничный сюрприз для тебя.
Скопировать
I couldn't pick up the phone.
My body was covered everywhere with sushi.
I got wasabi in places where one should never get wasabi.
Но я не могла подойти к телефону.
Мое тело было покрыто огромным количеством суши.
У меня васаби было в таком месте, где его еще ни у кого не было.
Скопировать
Oh, you think it's funny that I slaved all day in this kitchen to make a lovely meal for you?
You made some sushi.
It's not a big deal.
Ты считаешь, это смешно, что я как проклятая как рабыня, весь день проторчала на кухне готовя твою любимую еду?
Приготовила несколько суши.
Подумаешь.
Скопировать
"ultimately it will have to be paid in cash"
And a paper rolls under your bed of false notes?
just by chance..?
Пока он играл, он вечно "прикалывался", типа "в итоге все равно придется платить наличными".
А рулоны бумаги под фальшивые банкноты у тебя под кроватью?
Они к тебе на крыльях сами прилетели?
Скопировать
Thank you.
Wasn't it better to cook some forcemeat rolls of cabbage?
Let him feel like home.
Будем.
Может, нужно было голубцы приготовить?
Пусть чувствует себя как дома.
Скопировать
There are good news.
First of all the spring rolls "California" home made.
Get some.
Умираю с голоду, Янив!
Секунду. Скажи, что-то случилось, или ты приехал пообедать?
Конечно, что-то случилось. Хорошие новости, я повеселился.
Скопировать
I went to meet Adams yesterday he said they will give him a medal.
But he won't be able to prepare anymore the sushi with the meat
LiOR AMiCHAi You coming?
Как Янив? Жив. Вот только он не сможет больше готовить суши.
Ты уже поправился, сынок?
Идёшь?
Скопировать
FRED: Peas?
CONNOR: Can I have the rolls?
WESLEY: The salt, please.
- Горошек?
- Можно мне роллов?
- Передайте соль, пожалуйста.
Скопировать
WE'RE OUT OF ROLLS.
CAN WE GET SOME ROLLS HERE, PLEASE?
Mrs. Petersen: WE SHOULD HAVE TRIED CHEZ DENIS OVER ON THE RIVER.
У нас кончились роллы.
Можно нам еще роллов, пожалуйста?
Надо было пойти в "Шез Денис", что на реке.
Скопировать
-Piss does too, think about it.
-Shit rolls, piss trickles.
-Downhill, though.
-Моча тоже стекает, сам подумай.
-Дерьмо катится, а моча стекает струйкой.
-Все равно вниз.
Скопировать
I don't believe it.
To be precise, 118 rolls Royce PV-12 Merlins.
God almighty.
Не может быть.
Говоря точнее, сто восемнадцать двигателей "Мерлин".
Боже правый!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sushi rolls (суши роулз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sushi rolls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить суши роулз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение